Призванье в чем мое?
Ищу, не обретаю -
Я не художник, не поэт, не музыкант…
Подвижника в себе не ощущаю,
Ужели в землю я зарыл талант?
Талант мой – жизнь
Дарована в рождении,
Но жизнь свою напрасно прожигал…
И лишь паденье в каждом искушении…
Сего ли Управитель ждал?
Я не скажу Тебе, о жизни Управитель,
Что Ты жесток и собираешь, где не рассыпал…
О нет! Все здесь Твое, и райскую обитель
Ты уготовал тем, кто множицею прибыль отдавал.
Я не скажу, что жнешь Ты, где не сеял.
Я виноват и пред Тобой, и пред собой.
Я жду, чтоб ветер всепрощения повеял,
Задул бы грех, и я б нашел покой.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Тема этого стихотворения для меня -самая важная в жизни.Обрести прощение за прожжённую жизнь и понять своё призвание...И начать с чистого листа.Спасибо автору за глубокие стихи!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.